Tesis dirigidas (16)

  1. Dicotomía en el lenguaje del márketing: persuasión y producto 2014

    Universitat de València

    Ruiz Medina, Pedro Javier

  2. English language learning: an applied reading experiment in USA 2014

    Universitat de València

    Obeso Izquierdo, Efren

  3. El poder de la metáfora en la estructuración e interpretación de obras literarias y fílmicas: Wuthering Heights 2009

    Universitat de València

    Aguilar Franch, Manuel Ramón

  4. How to make a mountain out of a molehill: a corpus-based pragmatic and conversational analysis study of hyperbole in interation. 2007

    Universitat de València

    Cano Mora, Laura

  5. Estudio semántico-pragmático de las relaciones de contraste y sus marcas en lengua inglesa. 2006

    Universitat de València

    Carbonell Olivares, María

  6. An Analysis of Interlanguage Errors in Synchronous/Asynchronous Intercultural Communication Exchanges. 2006

    Universitat de València

    MacDonald Lightbound, Penelope

  7. "La traducción de los nombres de ""realia"" en textos del sector turístico" 2000

    Universitat de València

    MARTINEZ SANCHEZ PATRICIA CRISTINA

  8. Contribución al estudio del uso de los fonemas en inglés y en español. Un análisis estadístico 1999

    Universitat de València

    ANDREU ANDRES, Mª ANGELES

  9. A genre and pragmatic study of the book review in academic publications 1999

    Universitat de València

    Gea Valor, Mª Lluïsa

  10. Towards a dynamic model of discourse: issues of a forensic-oriented anlyisis of spoken interaction 1998

    Universitat de València

    PEREZ GONZALEZ, LUIS

  11. Re-entry patterns in british broadsheet editorials 1998

    Universitat de València

    Pennock-Speck, Barry

  12. El subtitulado en tanto que modalidad de traducción fílmica dentro del marco teórico de los estudios sobre traducción (“Misterioso asesinato en Manhattan”, W. Allen) 1998

    Universitat de València

    DIAZ CINTAS JORGE FELIX

  13. La inferencia léxica en el aprendizaje de lenguas extranjeras: estudio de su aplicación por estudiantes de inglés empresarial 1997

    Universitat de València

    Suau Jiménez, Francisca

  14. La traducción del terror, un enfoque integrador: propuesta de traducción de The masque of the red death , The pit and the pendulum y The cask of amontillado de Edgar Allan Poe 1995

    Universitat de València

    Llácer Llorca, Eusebio V.

  15. Interacción en el aula: análisis funcional de la repetición 1995

    Universitat de València

    MARTI VIAÑO M. MAR

  16. La ira y la cortesía: codificación lingüística del cambio social en el teatro ingles de los años 60 1992

    Universitat de València

    GARCES-CONEJOS BLITVICH, PILAR

Tribunales de tesis (51)

  1. Vocal del tribunal

    Tipología textual y traducción en el ámbito agroalimentario: definición del perfil y ejercicio profesional 2020

    Universidad de Córdoba (ESP)

    Ruiz Romero, Ángeles

  2. Presidenta del tribunal

    Ciberdemocracia: el poder del discurso político-ideológico en Twitter en el contexto de la Comunidad Valenciana 2016

    Universitat Politècnica de València

    APARICIO MORENO, JOSÉ MANUEL

  3. Secretaria del tribunal

    Ecoicidad y paratraducción: estudio pragmático multimodal de un corpus icónico-verbal 2016

    Universidad de Córdoba (ESP)

    Balsera Fernández, Manuel

  4. Vocal del tribunal

    Desarrollo de una herramienta computacional para el estudio de los marcadores discursivos: análisis comparativo de un corpus inglés-español 2016

    Universidad de Córdoba (ESP)

    Perez Cabrera, Maria Jose

  5. Secretaria del tribunal

    Narrativa de transgresión: Dostoievski-Nabokov. Intertextualidad en Lolita 2014

    Universitat de València

    Navarro Adam, Susana

  6. Vocal del tribunal

    Evolución de las nociones de dirección y meta: semántica y sintaxis en inglés moderno (SS.XV-XIX) 2012

    Universidad Complutense de Madrid

    CALVO CORTES, NURIA

  7. Vocal del tribunal

    Explotación didáctica de material fílmico en el aula de E/LE: efectividad y afectividad del cine de Pedro Almodóvar 2012

    Universidad de Córdoba (ESP)

    CRESPO FERNÁNDEZ, ANA MARÍA

  8. Vocal del tribunal

    Antiguan Creole: Genesis and Variation 2011

    Universitat de València

    Galarza Ballester, Teresa

  9. Vocal del tribunal

    Correspondencia de madame du Deffand y Horace Walpole: version al español y analisis traductologico de las cartas 2011

    Universidad de Córdoba (ESP)

    HUERTAS ABRIL, CRISTINA

  10. Presidenta del tribunal

    La progresión temática y tópica de narraciones infantiles en lengua inglesa. Un estudio contrastivo por edades 2008

    Universidad de Castilla-La Mancha

    Avila Zamorano, Jesús Angel

  11. Vocal del tribunal

    Esquemas sintáctico-semánticos de las construcciones causativas en español y sus correlatos en inglés 2008

    Universidad Complutense de Madrid

    RODAL PÉREZ, MARÍA DEL CARMEN

  12. Vocal del tribunal

    Analisis de los conectores paratacticos en los textos cientificos-técnicos agricolas 2008

    Universidad de Castilla-La Mancha

    SANCHEZ VILLALÓN, ASUNCIÓN

  13. Vocal del tribunal

    Variación léxica septentrional en inglés moderno temprano a la luz de su representación literaria 2008

    Universidad de Salamanca

    Ruano García, Francisco Javier

  14. Vocal del tribunal

    Análisis genético del doblaje con especial atención a la traducción de las unidades fraseológicas 2008

    Universitat de València

    RICHART MARSET, MARÍA ISABEL

  15. Vocal del tribunal

    Análisis de textos pralelos en corpus bilingüe (español-inglés): el error de traducción en los textos de información turística 2007

    Universitat de València

    MIRO PEREZ, MARIA ISABEL

  16. Vocal del tribunal

    Peculiaridades de la traducción del discurso publicitario inglés y español al ruso 2007

    Universidad Complutense de Madrid

    VOLKOGON, NATALYA

  17. Vocal del tribunal

    El proceso de "auto-traducción" árabe-inglés: tipología textual descriptiva y narrativa en la obra literaria de samar attar 2007

    Universidad de Córdoba (ESP)

    LÓPEZ PÉREZ MARÍA MAGDALENA

  18. Vocal del tribunal

    La enculturación bubi desde los préstamos léxicos del Pidgin-English. Procesos de lexicalización progresiva 2007

    Universidad de Salamanca

    BOLEKIA BOLEKA, JUSTO

  19. Vocal del tribunal

    Voces femeninas y feministas en los foros parlamentarios español y británico: Aplicación de un modelo de acción discursiva 2007

    Universidad de Sevilla

    Carranza Márquez, Aurelia

  20. Vocal del tribunal

    Estructura y función del texto económico: fundamentos de una léxico-gramática del discurso económico en español y en inglés 2004

    Universidad Complutense de Madrid

    Loma-Osorio Fontecha, Marciana

  21. Vocal del tribunal

    La poesia de la sensibilidad en el prerrománticismo inglés y su influencia en francia a través de la traducción: melancolía y mal du siècle 2004

    Universidad de Córdoba (ESP)

    VELLA RAMÍREZ, MERCEDES

  22. Vocal del tribunal

    La identificación de las necesidades formativas del intérprete por medio del análisis de un corpus determinado 2003

    Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante

    LINDQUIST PETER, PAUL

  23. Vocal del tribunal

    La relevancia de la pragmática en la traducción de textos multiculturales: versión del kitáb-i-aqdas 2003

    Universidad de Almería

    PERDU HONEYMAN, NOBEL AUGUSTO

  24. Vocal del tribunal

    Valoración de las actitudes lingüísticas en Gibraltar 2002

    Universidad de Cádiz

    FERNÁNDEZ MARTÍN M. CARMEN

  25. Vocal del tribunal

    Acervo y tradición en la grafía del dialecto literario en la novela inglesa norteña del Siglo XIX 2000

    Universidad de Salamanca

    SÁNCHEZ GARCÍA, MARÍA PILAR

  26. Vocal del tribunal

    El lenguaje informativo en la prensa diaria inglesa: estudio comparativo del género noticia en The Times y el Daily Mirror 1999

    Universidad Complutense de Madrid

    PEREIRA RODRIGUEZ, ANA MARIA

  27. Vocal del tribunal

    El adverbio oracional y su estudio en la obra de Muriel Spark 1999

    Universidad Complutense de Madrid

    MUÑOZ ALCON, ISABEL

  28. Vocal del tribunal

    El discurso cómico de Shakespeare como instrumento de comunicación múltiple: un enfoque pragmático 1999

    Universidad de Salamanca

    CARBAJOSA PALMERO, NATALIA

  29. Vocal del tribunal

    Instructional texts in english and spanish: a contrastive study 1999

    Universidad de Córdoba (ESP)

    MURCIA BIELSA, SUSANA

  30. Vocal del tribunal

    Telling it all: a genre-based approach to the analysis of the american Tabloid Talkshow 1998

    Universitat de València

    Gregori Signes, Carmen

  31. Vocal del tribunal

    La sustantivación: análisis comparativo de su frecuencia y funciones en los artículos de cultura y artes y en las noticias internacionales de The Guardian Weekly 1998

    Universidad de Castilla-La Mancha

    ALBENTOSA HERNANDEZ, JOSE IGNACIO

  32. Vocal del tribunal

    Análisis lingüístico diacrónico y sincrónico del léxico inglés especializado 1997

    Universidad de Salamanca

    PEREZ IGLESIAS, ELVIRA

  33. Vocal del tribunal

    Language mediation in the judicial system: the role of the court interpreter 1997

    Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante

    Giambruno Day, Cynthia

  34. Vocal del tribunal

    The rhetorical function of the lexical signalling of the author's presence in the experimental biomedical paper 1997

    Universitat Jaume I

    LUZON MARCO M. JOSE

  35. Vocal del tribunal

    La metáfora en el tratamiento de la crisis monetaria en la prensa británica 1996

    Universidad Complutense de Madrid

    White Hayes, Michael

  36. Vocal del tribunal

    Diagnóstico de la pronunciación inglesa en el alumno español de Magisterio 1996

    Universidad de Sevilla

    MOUBARIK MOUBARIK, MUSTAPHA

  37. Secretaria del tribunal

    Construcciones posesivas en la interlengua de estudiantes de inglès españoles: La adquisición de los posesivos y genitivos 1995

    Universitat de València

    Pozo de la Viuda, Mateo del

  38. Vocal del tribunal

    Las estructuras conceptuales y las funciones lexicas en el ambito de la traduccion automatica: elementos relacionables del lexicon 1995

    Universidad de Cádiz

    ZARCO TEJADA, M ANGELES

  39. Vocal del tribunal

    The structuring of language-learning tasks 1995

    Universitat de Barcelona

    Tragant Mestres de la Torre, Elsa

  40. Vocal del tribunal

    Variación y estabilidad en fonología. Las unidades prosódicas en noruego 1993

    Universidad Complutense de Madrid

    VAZQUEZ LARRUSCAIN, MIGUEL

  41. Vocal del tribunal

    Significado situacional: problemas de equivalencia en la traduccion ingles-español. Estudio de la traduccion de "a clockwork orange" 1993

    Universidad de Cádiz

    GARCIA MORILLA, ANTONIO

  42. Vocal del tribunal

    La alternancia lingüística en la literatura chicana: una interpretación desde su contexto sociohistórico 1992

    Universidad Complutense de Madrid

    Aranda, Lucía V.

  43. Secretaria del tribunal

    Apreciaciones críticas sobre el pensamiento lingüístico y la praxis literaria en George Orwell 1990

    Universidad de Sevilla

    HORNERO MORENO, VALERIANO

  44. Vocal del tribunal

    "Aspectos de la traducción de la novela ""The Scarlet Letter"" de N. Hawthorne" 1990

    Universidad de Zaragoza

    VALERO GARCÉS, CARMEN

  45. Secretaria del tribunal

    El dialecto en las primeras novelas de George Eliot 1989

    Universidad de Salamanca

    GARCÍA-BERMEJO GINER, Mª FUENCISLA

  46. Secretaria del tribunal

    William Caxton y la traducción inglesa de le “Recueil des histoires de Troie” de Raoul Lefevre 1989

    Universitat de València

    FUSTER MARQUEZ, MIGUEL

  47. Vocal del tribunal

    Estudio dialectal y sociolingüístico en la novelística de D.H. Lawrence 1989

    Universidad de Salamanca

    MONTES GRANADO M. CONSUELO

  48. Secretaria del tribunal

    La traducción semántica de Jerusalem, the Emanation of the Giant Albion (1804-1820), poema de William Blake (1757-1827) 1988

    Universitat de València

    CAMPOS VILANOVA, JAVIER

  49. Vocal del tribunal

    Dialectos sociales y regionales en la Trilogía de Arnold Wesker 1988

    Universidade de Santiago de Compostela

    GOMEZ PENAS M. DOLORES

  50. Secretaria del tribunal

    Mito y realidad en la obra dramática de Tennessee Williams 1986

    Universidad de Salamanca

    GOMEZ GARCIA, ASCENSION

  51. Secretaria del tribunal

    Problemática de la traducción: estudio crítico de las versiones inglesa y española de Chuang-Izu 1986

    Universitat de València

    SHU LI YANN FERNANDO