SILVAGroup
Grupo de apoyo a la investigación en el análisis de la variación lingüística
Publicaciones (63) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a
2024
-
A Psychoneuroimmunological Reading of Jane Austen’s Persuasion in the Context of Bodily Aging
Journal of Medical Humanities, Vol. 45, Núm. 2, pp. 139-155
-
Exploring the evolution of the concept of liberty in the U.S. presidential inaugurals
Journal of Language and Politics
-
La imperfección como signo de autenticidad en la novela Emma de Jane Austen
Educación, virtudes y relatos (Dykinson), pp. 63-77
-
The role of ChatGPT readiness in shaping language teachers' language teaching innovation and meeting accountability: A bisymmetric approach
Computers and Education: Artificial Intelligence
2023
-
Dialogicidad intencionada y co-creación de la persuasión en Instagram
Cuadernos AISPI: Estudios de lenguas y literaturas hispánicas, Vol. 22, Núm. 2, pp. 227-252
-
El cómic alemán de Ralf Konig: culturemas y humoremas en el aula de traducción
Enseñar con el cómic: dinámicas transversales y específicas del aula (Dykinson), pp. 120-133
-
Exploring the impact of virtual exchange in Virtual English as a lingua franca (VELF): Views on self-efficacy and motivation
Virtual English as a Lingua Franca (Taylor and Francis), pp. 173-194
2022
-
Adaptarse al nuevo contexto educativo: hacia un modelo teórico-práctico para la docencia online
Revista complutense de educación, Vol. 33, Núm. 4, pp. 635-643
-
Analysing the use of numbers in the Spanish press during the Covid-19 crisis
Spanish in Context, Vol. 19, Núm. 3, pp. 454-480
-
Análisis contrastivo de los encuadres culturales de noticias sobre Covid-19 en The Guardian y El País basado en el uso de sustantivos
IC Revista Científica de Información y Comunicación, Núm. 19, pp. 647-673
-
Artefact co-construction in virtual exchange: ‘Youth Entrepreneurship for Society’
Computer Assisted Language Learning, Vol. 35, Núm. 7, pp. 1642-1667
-
Culturemas vs. humoremas como problema de traducción en la práctica y en clase ejemplificado en el cabaret de Marc-Uwe Kling
I International Congress. Education and Knowledge: proceedings
-
Culturemes vs. humoremes as translation problems in practice exemplified in the German Cabaret of Marc-Uwe Kling and his Kangaroo Stories
Education and the Collective Construction of Knowledge (Peter Lang), pp. 81-96
-
Educación 4.0 en el aula universitaria: Los principios de la cuarta revolución industrial aplicados a una metodología docente
La Docencia tiene Tic: un guiño al nuevo discente (Tirant lo Blanch), pp. 235-245
-
El aprendizaje de Lenguas en la Universitat de València durante y tras el confinamiento
Enseñar lenguas extranjeras después de la COVID-19: análisis y propuestas metodológicas (Peter Lang), pp. 143-154
-
Jane Austen's "Persuasion" in the anticipation of Psychoneuroimmunology
45th AEDEAN Conference: Facultad de Filosofía y Letras Universidad de Extremadura, november 16,18 2022 Cáceres
-
La traducción audiovisual de canciones como recurso didáctico para la enseñanza del inglés
Enseñanza y aprendizaje digitales: avances en TRIC (Fragua), pp. 46-64
-
Let it go. ¿Déjalo ir o suéltalo? Traducción audiovisual de canciones, traducción automática y posedición en el aula de lenguas extranjeras
Human Review: International Humanities Review / Revista Internacional de Humanidades, Vol. 14, Núm. 6
-
Liberty and equality in US political speeches
45th AEDEAN Conference: Facultad de Filosofía y Letras Universidad de Extremadura, november 16,18 2022 Cáceres
-
Posibilidades y problemas en la práctica del yoga integral de Sri Aurobindo y Madre
La otra mirada: filosofías de la India, China y Japón (Dykinson), pp. 35-50