Publications (27) Publications de SERGIO MARUENDA BATALLER

2024

  1. Discourse, gender, and violence in news and social media texts: Setting the scene

    Discourse, gender, and violence: Insights from news and social media texts (Peter Lang Publishing Group), pp. 1-16

  2. Discourse, gender, and violence: Insights from news and social media texts

    Peter Lang Publishing Group, pp. 1-241

  3. Internacionalizar innovando - Innovar internacionalizando: dos casos prácticos

    II Foro de Innovación en la Internacionalización: 23 de mayo de 2023 : [XIX Jornadas de CRUE-Internacionalización y Cooperación]

2023

  1. (DIS)INFORMATION ANDETHICAL GUIDELINES: A critical discourse analysis of news reporting on violence against women

    The Routledge Handbook of Discourse and Disinformation (Taylor and Francis), pp. 277-291

2019

  1. 20 years of gender study in the <i>Department of English and German Philology</i>

    EDUCACION MULTIDISCIPLINAR PARA LA IGUALDAD DE GENERO: PERSPECTIVAS TRADUCTOLOGICAS, ECOARTISTICAS, SOCIOEDUCATIVAS Y JURIDICAS (UNIV POLITECNICA VALENCIA), pp. 17-34

2017

  1. On the institutional dimensions of specialised translation in Spain: hybridity, globalisation, and ethics

    Revista española de lingüística aplicada, Vol. 30, Núm. 2, pp. 429-439

2016

  1. Project-Based Learning and Competence Assessment in Translation Training

    New Frontiers in Translation Studies (Springer Science and Business Media Deutschland GmbH), pp. 207-228

2015

  1. An overview of study and research in English linguistics and applied linguistics

    Writing and presenting a dissertation on linguistics, applied linguistics and culture studies for undergraduates and graduates in Spain (Servicio de Publicaciones = Servei de Publicacions), pp. 155-168

  2. Guidelines for study and research in translation and interpreting: what to do research on

    Writing and presenting a dissertation on linguistics, applied linguistics and culture studies for undergraduates and graduates in Spain (Servicio de Publicaciones = Servei de Publicacions), pp. 169-185

  3. Traducción jurídica (inglés-español): materiales didácticos

    Repro expres

2011

  1. Building a comparable corpus (English-Spanish) of newspaper articles on gender and sexual (in)equality (GENTEXT-N): Present and future applications in the analysis of socio-ideological discourses

    Las tecnologías de la información y las comunicaciones: presente y futuro en el análisis de corpus: Actas del III Congreso Internacional de Lingüistica de Corpus

  2. La evaluación de competencias transversales en la enseñanza del inglés a través de la implementación de materiales didácticos basados en temática de género

    La investigación en didáctica de la lengua y la literatura: situación actual y perspectivas de futuro (Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y la Literatura), pp. 1097-1117