La utilización directa de corpus y concordancias en el aula de filología
-
1
Universitat de València
info
- Cerezo García, Miguel (ed. lit.)
Argitaletxea: Servei de Comunicació i Publicacions ; Universitat Jaume I
ISBN: 978-84-8021-679-1
Argitalpen urtea: 2008
Mota: Liburuko kapitulua
Laburpena
Aunque no es rigurosamente novedosa, pues estronca con la línea iniciada hace algunos años en humanidades con CALL (Computer Assisted Language Learning) y, en concreto, con DDL (Data-Driven Learning), la enseñanza/aprendizaje mediante el uso directo de corpus y sus herramientas en el aula, de modo especial las concordancias, nos brinda una magnífica oportunidad para incorporar estas fuentes, muchas de ellas libres y de calidad, a nuestras clases, incluso más allá de la enseñanza concreta de lenguas extranjeras (véase O’Keeffe et al., 2007; Stubbs, 2002; y Sinclair, 1991). Este uso sintoniza con las propuestas de incorporación de TIC que venimos realizando en la titulación de Filología Inglesa en la Universitat de València, mediante la búsqueda, selección y uso de software libre de calidad. Independientemente del uso que han venido haciendo investigadores,traductores y editores profesionales, la existencia de herramientas de software libres adheridas a corpus en línea puede hacer que el estudiante de Filología Inglesa, y por ende de cualquier filología se enriquezca y estimule. Además, la complicidad del profesor puede hacer que el aprendizaje sea más interesante y conduzca a una mayor autonomía. Mediante esta contribución mostraré de manera práctica cómo desde la estimulación de toma de conciencia, hasta aplicaciones concretas en el ámbito del aprendizaje de la lengua o la lingüística inglesas, el uso informático de concordancias nos permite trasladar su aplicación a cualquier ámbito de la filología, siempre que el profesor se convierta en experto usuario que guíe y allane el camino al estudiante en el manejo de estas aplicaciones y fuentes.