Multimodalidad e innovación metodológica en la enseñanza del inglésEl álbum ilustrado como recurso literario y visual para el desarrollo del conocimiento

  1. Agustin Reyes Torres 1
  2. Matilde Portales Raga 1
  3. Paula Bonilla Tramoyeres 2
  1. 1 Universitat de València
    info

    Universitat de València

    Valencia, España

    ROR https://ror.org/043nxc105

  2. 2 CEIP Lope de Vega (Torrent)
Revista:
Revista Nebrija de Lingüística aplicada a la enseñanza de Lenguas

ISSN: 1699-6569

Año de publicación: 2020

Volumen: 14

Número: 28

Páginas: 54-77

Tipo: Artículo

DOI: 10.26378/RNLAEL1428377 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Revista Nebrija de Lingüística aplicada a la enseñanza de Lenguas

Resumen

Este artículo se centra en el proyecto de innovación “Recursos multimodales y literacidad” (UV-SFPIE_GER18-952026) llevado a cabo en la Facultat de Magisteri de la Universitat de València durante los cursos 2017-18 y 2018-19. En consonancia con los retos de la sociedad digital del siglo XXI y con el enfoque de la pedagogía de las multiliteracidades para el desarrollo del conocimiento, proponemos la multimodalidad y,en especial, el álbum ilustrado, primero, como un recurso literario y estético clave para laformación integral de los futuros docentes de inglés como L2 y, segundo, como una plataforma interdisciplinar para la construcción de significados. Los resultados de la investigación cualitativa realizada a través de diferentes estudios de caso y de las propuestas curriculares implementadas en las aulas de Educación Primaria permiten confirmar la validezde la hipótesis.En este artículo, presentamos uno de ellos.

Referencias bibliográficas

  • Anguera, M. T. (2008). Evaluación de programas desde la metodología cualitativa. Acción Psicológica, 5(2), pp. 87-101.
  • Area, M. y Pessoa, T. (2012). De lo sólido a lo líquido: las nuevas alfabetizaciones ante los cambios culturales de la Web 2.0. Comunicar, 19(38), pp. 13-20.
  • Arizpe, E., Colomer, T. y Martínez-Roldán, C. (2014). Visual journeys through wordless narratives. An international inquiry with immigrant children and “the arrival”. Londres: Bloomsbury Academic Publishing.
  • Arizpe, E. y Styles, M. (2003). Children reading pictures. Interpreting visual texts. Nueva York: Routledge.
  • Arizpe, E. y Styles, M. (2004). Lectura de imágenes: los niños interpretan textos visuales. México: Fondos de Cultura Económica.
  • Bader, B. (1976). American picture books: From Noah's Ark to The Beast Within. Nueva York: Macmillan.
  • Bataller, A. y Reyes-Torres, A. (2019). La pedagogía de las multiliteracidades y la experiencia estética como elementos claves en la enseñanza y el aprendizaje de lenguas. Por la consolidación de un nuevo paradigma. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, 13(26), pp. 13-30.
  • Bauman, Z. (1999). Modernidad líquida. Madrid: Fondo de Cultura Económica.
  • Bauman, Z. y Mauro, E. (2016). Babel. Cambridge: Polity Press.
  • Bawden, D. (2001). Information and digital literacies: A review of concepts. Journal of Documentation, 57(2), pp. 218-259.
  • Block, D. (2003). The social turn in second language acquisition. Washington DC: Georgetown University Press.
  • Bosch, E. (2015). Estudio del álbum sin palabras. Tesis doctoral. Universitat de Barcelona.
  • Cassany, D. (2015). Investigaciones y propuestas sobre literacidad actual: multiliteracidad, internet y criticidad. Primer Simposio Internacional de la Cátedra Unesco para la Lectura y la Escritura. Valparaiso, Chile: Universidad de la Concepción.
  • Colomer, T., Manresa, M., Ramada, L. y Reyes-López, L. (2018). Narrativas literarias en educación infantil y primaria. Madrid: Síntesis.
  • Comisión Internacional sobre la Educación del Siglo XXI. (1998). La educación encierra un tesoro: Aprender a hacer, aprender a conocer, aprender a vivir y aprender a ser. Informe a la Unesco de la Comisión Internacional sobre la Educación del siglo XXI presidida por Jacques Delors. París: Unesco y Ed. Santillana.
  • Cope, B. y Kalantzis, M. (2000). Multiliteracies: Literacy learning and the design of social futures. Londres: Routledge.
  • Cope, B. y Kalantzis, M. (2009). Multiliteracies: New literacies, new learning. Pedagogies: An International Journal, 4(3), pp. 164-195.
  • Cope, B. y Kalantzis, M. (2015). The things you do to know: An introduction to the pedagogy of multiliteracies. En: B. Cope y M. Kalantzis, eds. A pedagogy of multiliteracies. Londres: Palgrave Macmillan, pp. 1-36.
  • Creswell, J.W. 2009. Research design. Qualitative, quantitative and mixed methods approaches. Los Ángeles: Sage Publications.
  • Duncum, P. (2004). Visual culture isn't just visual: Multiliteracy, multimodality and meaning. Studies in Art Education A Journal of Issues and Research, 45(3), pp. 252-264.
  • Evans, J. (2012). The Picturebook as art. Responding to picturebooks, responding to art. English Drama Media, 22. Sheffield: National Association for the Teaching of English. https://www.questia.com/read/1G1-354659175/the-picturebook-as-art-responding-topicturebooks.
  • Evans, J. (2015). Challenging and controversial picturebooks: Creative and critical responses to visual texts. Londres: Routledge.
  • Fallows, J. (2013). The art of staying focused in a distracting world. Entrevista a Linda Stone. The Atlantic. https://www.theatlantic.com/magazine/archive/2013/06/the-art-of-payingattention/309312/.
  • Greenfield, S. (2015). Mind change. Barcelona: Random House.
  • Jefferson, G. (1984). Transcript notation. En: J. M. Atkinson y J. C. Heritage, eds., Structures of social action: Studies in conversation analysis. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 243-249.
  • Kern, R. (2000). Literacy and language teaching. Londres: Oxford University Press.
  • Kiefer, B. (1995). The potential of picturebooks. From visual literacy to aesthetic understanding. Upper Saddle River, NJ: Prentice-Hall.
  • Kress, G.R. (2010). Multimodality: A social semiotic approach to contemporary communication. Londres y Nueva York: Routledge.
  • Kucer, S.B. (2014). Dimensions of literacy: A conceptual base for teaching reading and writing in school settings. Nueva York: Routledge.
  • Lacorte, M. (2013). Planteamientos ecológicos para la metodología del español como L2. Miríada Hispánica, 6, pp. 21-36.
  • Lacorte. M. (2015). Methodological approaches and realities. En: M. Lacorte, M., ed., The Routledge Handbook of Hispanic Applied Linguistics. Londres y Nueva York: Routledge, pp. 99-116.
  • Lankshear, C. y Knobel, M. (2006). New lteracies: Everyday practices and classroom learning. Berkshire: Open University Press.
  • Lankshear, C. y Knobel, M. (2009). Nuevos alfabetismos. Su práctica cotidiana y su aprendizaje en el aula. Madrid: Ed. Morata.
  • Lankshear, C. y Knobel, M. (2013). A new literacies reader: Educational perspectives. Nueva York: Peter Lang.
  • Lewis, D. (2001). Reading contemporary picturebooks: Picturing text. Oxon y Nueva York: Routledge.
  • López-Sánchez, A. (2009). Re-writing the goals of foreign language teaching: The achievement of multiple literacies and symbolic competence. The International Journal of Learning, 16(10), pp. 29-37.
  • López-Sánchez, A. (2014). Hacia una pedagogía para la multialfabetización: El diseño de una unidad didáctica inspirada en las propuestas del New London Group. Hispania, 97(2), pp. 281-297.
  • Messaris, P. (1997). Visual persuasion. The role of images in advertising. Thousand Oaks, CA: Sage.
  • Mitchell, W.J.T. (1994). Picture theory: Essays on verbal and visual representation. Chicago: The University of Chicago Press.
  • Muñoz-Basols, J., Gironzetti, E. y Lacorte M., eds. (2018). The Routledge handbook of Spanish language teaching: Metodología, contextos y recursos para la enseñanza del español L2. Nueva York: Routledge.
  • New London Group. (1996). A pedagogy of multiliteracies: Designing social futures. Harvard Educational Review, 66(1), pp. 60-93.
  • Nikolajeva, M. y Scott, C. (2001). How picturebooks work. Londres: Garland.
  • Nodelman, P. (2018). Touching art: The art museum as a picture book, and the picture book as art. Journal of Literary Education, 1, pp. 6-25.
  • Paesani, K., Allen, H.W. y Dupuy, B. (2016). A Multiliteracies Framework for Collegiate Foreign Language Teaching. Upper Saddle River, NJ: Pearson.
  • Pantaleo, S. (2005). ‘Reading’ young children's visual texts. Early Childhood Research and Practice, 7(1), pp. 4-7.
  • Portalés-Raga, M. (2019). Ilustración y multiliteracidad para la educación artística del alumnado de magisterio. Valencia: Universitat de València.
  • Reyes-Torres, A. (2018). Literatura. En: J. Muñoz-Basols, E. Gironzetti y M. Lacorte, eds., The Routledge handbook of Spanish language teaching: Metodología, contextos y recursos para la enseñanza del español L2. Londres: Routledge, pp. 628-640.
  • Richardson, W. (2010). Blogs, wikis, podcasts and other powerful tools for the classroom. Thousand Oaks, CA: Corwin Press.
  • Salisbury, M. (2007). Imágenes que cuentan. Nueva ilustración de libros infantiles. Barcelona: Gustavo Gili.
  • Secanella, J. (2011). Nuevas competencias estudiantiles para la empleabilidad. La Cuestión Universitaria, 7, pp. 40-47. http://www.lacuestionuniversitaria.upm.es/
  • Serafini, F. (2008). The pedagogical possibilities of postmodern picture books. Journal of Reading, Writing, and Literacy, 2(3), pp. 23-41.
  • Serafini, F. (2014). Reading the visual: An introduction to teaching multimodal literacy. Nueva York: Teachers College Press.
  • Siegel, M. (2006). Rereading the signs: Multimodal transformations in the field of literacy education. Language Arts, 84(1),pp. 65-77.
  • Silva-Díaz, C. (2005). Los libros que enseñan a leer: álbumes metaficcionales y conocimiento literario. Tesis Doctoral. Universitat Autònoma de Barcelona.
  • Simons, H. (2011). El estudio de caso. Teoría y práctica. Madrid: Ediciones Morata.
  • Sipe, L.R. (1998a). Learning the language of picturebooks. Journal of Children’s Literature, 24(2), pp. 66-75.
  • Sipe, L.R. (1998b). How picture books work: A semiotically framed theory of text-picture relationships. Children’s Literature in Education, 29(2), pp. 97-108.
  • Sipe, L.R. (2001). Picturebooks as aesthetic objects. Literacy Teaching and Learning, 6(1), pp. 23- 42.
  • Sipe, L.R. (2005). Cómo responden los niños a los álbumes ilustrados: cinco tipos de comprensión lectora. Barcelona: Universidad de Barcelona.
  • Sipe, L.R. (2007). Storytime: Young children's literary understanding in the classroom (Language and literacy). Boston: Teachers College Press.
  • Sipe, L.R. y Driggs, C. (2007). A unique visual and literary art form: Recent research on picturebooks. Language Arts, 84(3), pp. 273-280.
  • Small, G. y Vorgan, G. (2015). El cerebro digital: como las nuevas tecnologías están cambiando nuestra mente. Madrid: Urano.
  • Stake, R.E. (2010). Qualitative research: Studying how things work. Nueva York: The Guilford Press.
  • Tabernero-Sala, R. (2018a). El álbum sin palabras y la construcción de una comunidad lectora en la biblioteca pública. OCNOS, Revista de Estudios sobre lectura, 17(3), pp. 31-41.
  • Tabernero-Sala, R. (2018b). Arte y oficio de leer obras infantiles. Barcelona: Octaedro.
  • Trifonas, P.P. (2017). Crossmedial semiotics. Converging narratives of the picture book. Toronto: PostTexte.
  • Van der Linden, S. (2005). Images des livres pour la jeunesse. Lire et analyser. París: Thierry Magnier Ed.
  • Van der Linden, S. (2015). Álbum[es]. Barcelona: Ekaré-Variopinta-Banco del Libro.
  • Verheyen, S. (2019). Discurso de bienvenida. Bruselas, 12-13 de noviembre de 2019. https://ec.europa.eu/education/events/supporting-key-competence-development-learningapproaches-and-environments-in-school-education_en.
  • Vygotsky, L.S. (1979). El desarrollo de los procesos psicológicos superiores. Barcelona: Ed. Crítica.