El editor ante el enigma textual de Hamlet

  1. TRONCH PEREZ, JESUS
Dirigida por:
  1. Purificación Ribes Directora

Universidad de defensa: Universitat de València

Año de defensa: 1996

Tribunal:
  1. Francisco Fernández Fernandez Presidente/a
  2. Ramón López Ortega Secretario/a
  3. Santiago González Fernández-Corugedo Vocal
  4. Teresa Fanego Vocal
  5. W. Kliman Bernice Vocal
Departamento:
  1. Filologia Anglesa i Alemanya

Tipo: Tesis

Teseo: 55117 DIALNET

Resumen

TRAS ESTUDIAR LA TANSMISION Y EDICION DEL TEXTO DE HAMLET DE WILLIAM SHAKESPEARE, Y ANTE LA PROBLEMATICA QUE PRESENTA EL MODELO CONVENCIONAL DE EDICION CRITICA, ESTE TRABAJO PROPONE EDITAR HAMLET CON UNA EDICION SINOPTICA DEL SEGUNDO CUARTO (1604/5) Y EL INFOLIO (1623), Y CON UNA EDICION CRITICA DEL PRIMER CUARTO (1603) POR SEPARADO. A DIFERENCIA DE LA EDICION CONVENCIONAL CON TEXTO INTENCIONALISTA, ECLECTICO Y DE LECTURA UNIFICADA A PARTIR DEL SEGUNDO CUARTO Y EL INFOLIO, LA EDICION SINOPTICA -INSPIRADA EN EL "ENFOLDED HAMLET" DE B. W. KLIMAN (1996)- PRETENDE APROXIMAR AL LECTOR LA DIVERSIDAD TEXTUAL ENTRE ESTOS TESTIMONIOS, MEDIANTE UNA PRESENTACION SIMULTANEA DE TEXTOS EN LA QUE UNA EDICION CRITICA DEL SEGUNDO CUARTO SE SUPERPONE A UNA EDICION CRITICA DEL INFOLIO, MOSTRANDO LAS VARIACIONES SUBSTANTIVAS VERTICALMENTE SOBRE LINEAS PARALELAS. AMBAS EDICIONES, CON GRAFIA MODERNIZADA, ESTAN REALIZADAS SIGUIENDO UNA ACTITUD CONSERVADORA, NO ECLECTICA POR PRINCIPIO. POR OTRA PARTE, SE REIVINDICA UNA EDICION CRITICA DEL PRIMER CUARTO COMO TEXTO DE LA OBRA HAMLET QUE DEBE CONOCERSE, EDICION REALIZADA CON PAUTAS MAS CONSERVADORAS QUE LAS DOS EDICIONES PREVIAS QUE DESVIRTUABAN CARACTERISTICAS PRIMORDIALES DE ESTA VERSION TEXTUAL DE HAMLET.