Liburu kapituluak (21) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak

2019

  1. "Die usuellen Wortverbindungen auf Dauer und auf die Dauer und deren spanische Entsprechung a la larga: Eine korpusbasierte Beschreibung im Rahmen des PREPCON-Projekts”

    Präposition-Nomen-Verbindungen. Korpusstudien zu Gebrauch und Musterhaftigkeit phraseologischer Minimaleinheiten (Logos Verlag (Berlín)), pp. 49-84

  2. "In Zukunft" vs. "in der Zukunft": Ein korpusbasierter Vergleich von Verwendungsweisen, Musterbildung und Festigkeit

    Germanistik im Umbruch: Linguistik, Übersetzung und DaF (Frank & Timme), pp. 57-68

  3. "Instant-Messaging"-Texte zur Verbesserung der Schreibkompetenz im DaF-Unterricht

    Realidades, retos y reflexiones: la filología alemana en el siglo XXI (Editorial Idiomas), pp. 53-69

  4. 20 years of gender study in the <i>Department of English and German Philology</i>

    EDUCACION MULTIDISCIPLINAR PARA LA IGUALDAD DE GENERO: PERSPECTIVAS TRADUCTOLOGICAS, ECOARTISTICAS, SOCIOEDUCATIVAS Y JURIDICAS (UNIV POLITECNICA VALENCIA), pp. 17-34

  5. Anàlisi de la variació lingüística als components en castellà del corpus COVALT

    El Corpus COVALT: model de llengua, sociologia del traductor i anàlisi traductològica (Shaker Verlag), pp. 157-179

  6. Aprendizaje lingüístico basado en problemas en el entorno telecolaborativo iTECLA

    Tecnologías Integradas en la Didáctica de Lenguas Extranjeras (TIDLE) (Ministerio de Educación y Formación Profesional), pp. 57-65

  7. Bridget Jones, ¿irresistible sex kitteno chatte en chaleur?: sexualidad y moralidad a través de la traducción

    La traducción literaria a finales del siglo XX y principios del XXI: hacia la disolución de fronteras (Diputación Provincial de Soria), pp. 111-132

  8. Capítulo 9. Prácticas relacionales en las interacciones comerciales del muro de Facebook

    Technology mediated service encounters (John Benjamins), pp. 223-244

  9. Compounds and multi-word expressions in Spanish

    Complex Lexical Units: Compounds and Multi-Word Expressions (De Gruyter), pp. 189-220

  10. Emic conceptualizations of face (imagen) in peninsular spanish

    From Speech Acts to Lay Understandings of Politeness: Multilingual and Multicultural Perspectives (Cambridge University Press), pp. 301-327

  11. Engagement of readers/customers in the discourse of e-tourism promotional genres

    Pragmatics and Beyond New Series (John Benjamins Publishing Company), pp. 341-358

  12. Engagement of readers/customers in the discourse of e-tourism promotional genres

    Engagement in Professional Genres (John Benjamins), pp. 341-358

  13. Indirect sexism in John Grisham's sycamore row (2013): Unveiling sexual inequality through a gender-committed pedagogy in the translation classroom

    Gender Approaches in the Translation Classroom: Training the Doers (Springer International Publishing), pp. 127-143

  14. Introduction to Analyzing Digital Discourse: New Insights and Future Directions

    Analyzing Digital Discourse: New Insights and Future Directions (Palgrave Macmillan Reino Unido), pp. 3-22

  15. La educación bilingüe: breve estado de la cuestión, principios metodológicos y estudios previos

    Análisis sobre la enseñanza en inglés en la Comunitat Valenciana desde la perspectiva de maestros y profesores (Universidad Cardenal Herrera-CEU), pp. 9-31

  16. La intensificación pragmática en el género discursivo del monólogo humorístico

    Pragmática del español hablado: hacia nuevos horizontes (Servicio de Publicaciones = Servei de Publicacions), pp. 473-488

  17. Panorama de la traduccion e interpretación turística: un estudio de la producción científica en BITRA

    Nuevos estudios sobre traducción para el ámbito institucional y comercial (Peter Lang), pp. 105-124

  18. Panorama de la traducción e interpretación turística: Un estudio de la producción científica en BITRA

    New approaches to translation in institutional and business settings (Peter Lang AG), pp. 105-124

  19. Reformulación y segmentación del discurso en alemán y español

    Kontrastive Pragmatik in Forschung und Vermittlung: Deutsch, Spanisch und Portugiesisch im Vergleich (Gunter Narr), pp. 85-108

  20. Relational practices on commercial Facebook wall interactions

    Pragmatics and Beyond New Series (John Benjamins Publishing Company), pp. 223-244