De Madame D’Aulnoy al Romanticismo alemánimplicaciones de la imagen de España en la interpretación romántica alemana del Siglo de Oro español

  1. Irene Pacheco 1
  1. 1 Universidade de Santiago de Compostela
    info

    Universidade de Santiago de Compostela

    Santiago de Compostela, España

    ROR https://ror.org/030eybx10

Revista:
Hipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro

ISSN: 2328-1308

Any de publicació: 2021

Volum: 9

Número: 1

Pàgines: 453-466

Tipus: Article

DOI: 10.13035/H.2021.09.01.27 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Altres publicacions en: Hipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro

Resum

Entre los siglos XVII y XVIII, la imagen de España en Alemania se construye a partir de la intermediación francesa y mediante vías tales como el relato de viaje. La tendencia de este género a lo ficcional ha sido a menudo destacada, aunque no se han señalado como es debido las reminiscencias del imaginario del teatro áureo en este tipo de relatos. A partir de ahí, este artículo pretende dar muestra de las implicaciones de esta caracterización romanceresca de la vida española en la recepción posterior de la literatura española en Alemania. Para ello, recorre diferentes testimonios críticos del siglo XVII y XVIII en que late dicha caricaturización. Desde la identificación de lo español con la Schwärmerei hasta la interpretación que posteriormente el romanticismo hará del carácter poético de la lengua española, es posible vislumbrar un firme hilo conductor que remite siempre a un mismo origen

Referències bibliogràfiques

  • Aulnoy, Madame d’, Relación del viaje de España, ed. Miguel Ángel Vega, Madrid, Cátedra, 2000.
  • Becker-Cantarino, Barbara, «Introduction: German Literature in the Era of Enlightenment and Sensibility», en German Literature of the Eighteenth Century, ed. Barbara Becker-
  • Cantarino, History of German Literature, vol. 5, Rochester / Woodbridge (UK), Camden House History of German Literature, 2005, pp. 1-33.
  • Becker-Cantarino, Barbara, «The Rediscovery of Spain in Enlightened and Romantic Germany», Monatshefte (University of Wisconsin Press), núm. 2, vol. 72, 1980, pp. 121-133.
  • Behler, Ernst, German Romantic Literary Theory, Cambridge, Cambridge University Press, 1993.
  • Bertuch, Friedrich Justin, Manual de la lengua española oder Handbuch der spanischen Sprache, Leipzig, Schwikertschen Verlage, 1790.
  • Bidon-Chanal, Lucas, «La mímesis romántica. Novalis, Friedrich Schlegel y la superación del principio de imitación», Boletín de Estética, 4, 2010, pp. 51-66.
  • Briesemeister, Dietrich, «La recepción de la literatura española en Alemania en el siglo XVIII», Nueva Revista de Filología Hispánica, núm. 1, vol. 33, 1984, pp. 285-310.
  • Brüggemann, Werner, Spanisches Theater und deutsche Romantik, Münster, Aschendorfsche Verlagsbuchhandlung, 1964.
  • Dieze, Johann Andreas, Don Luis Joseph Velazquez. Geschichte der spanischen Dichtkunst, Göttingen, Victorinus Boffiegel, 1769.
  • Eco, Umberto, Decir casi lo mismo, trad. Helena Lozano, Barcelona, Lumen, 2008.
  • Friederich-Stegmann, Hiltrud, La imagen de España en los libros de los viajeros alemanes del siglo XVIII, Madrid, UNED, 2003.
  • Gerstenberg, Heinrich Wilhelm, Briefe über die Merkwürdigkeiten der Literatur, ed. Karl-Maria Guth, Berlín, Hofenberg, 2013.
  • Hinske, Norbert, «Die Aufklärung und die Schwärmer, Sinn und Funktionen einer Kampfidee», Aufklärung, núm. 1, vol. 3, 1988, pp. 3-6.
  • Hönsch, Ulrike, Wege des Spanienbildes im Deutschland des 18. Jahrhuderts, Tubinga, Max Niemeyer Verlag, 2000.
  • Humboldt, Wilhelm, Sobre la diversidad de la estructura del lenguaje humano, trad. Ana Agud, Barcelona, Anthropos, 1990.
  • Kant, Inmanuel, Antropología. En sentido pragmático, trad. José Gaos, Madrid, Alianza Editorial, 1991.
  • La Vopa, Anthony J., «The Philosopher and the “Schwärmer”: On the Career of a German Epithet from Luther to Kant», Huntington Library Quarterly, núm. 1/2, vol. 60, 1997, pp. 85-115.
  • Lacoue-Labarthe, Philippe, y Nancy, Jean-Luc, El absoluto literario, trad. Cecilia González y Laura Carugati, Buenos Aires, Eterna Cadencia, 2012.
  • Mendelssohn, Moses, «Sobre los sentimientos (1775)», en Belleza y Verdad: sobre la estética entre la Ilustración y el Romanticismo, trad. Vicente Jarque Soriano y Catalina Terrasa
  • Montaner, Barcelona, Alba Editorial, 1999, pp. 125-239.
  • Morhof, Daniel Georg, «Von der Spanier Poeterey», en Unterricht von der teutschen Sprache und Poesie, Kiel, Reumann, 1682, pp. 211-225.
  • Müller, Adam, «Vom Charakter der spanischen Poesie», Phöbus, 1987, pp. 331-340.
  • Paxman, David, «Language Theory and National Character in the Eighteenth Century», Deseret Language and Linguistic Society Symposium, núm. 1, vol. 19, 1990, pp. 28-38.
  • Quelle, Otto, «Wilhelm von Humboldt und seine Beziehungen zur spanischen Kulturwelt», Ibero-amerikanisches Archiv, núm. 4, vol. 8, 1934-1935, pp. 339-349.
  • Ramos Gorostiza, José Luis, «Carácter nacional y decadencia en el pensamiento español», Revista Bibliográfica de Geografía y Ciencias Sociales, 15, 2010, http://www.ub.edu/geocrit/b3w-860.htm#_edn3.
  • Rivero Iglesias, Carmen, La recepción e interpretación del «Quijote» en la Alemania del siglo XVIII, Argamasilla de Alba, Ayuntamiento de Argamasilla de Alba, 2011.
  • Rodríguez Baigorria, Martin, «La Ilustración alemana y los dilemas de la Schwärmerei», Aufklärung. Revista de filosofía, 2.1, 2014, pp. 59-68.
  • Schiebeler, Daniel, «Einige Nachrichten den Zustand der spanischen Poesie betreffend», en Neue Bibliothek der schönen Wissenschaften und der freyen Künste, núm. 1, vol. 2, Göttingen, 1766, pp. 209-234.
  • Schlegel, August Wilhelm, «Über das spanische Theater», en Schauspiele von Don Pedro Calderón de la Barca, ed. Eduard Böcking, vol. 1, Leipzig, Weidmann’sche Buchhandlung, 1845, pp. XI-XXIV.
  • Schlegel, Friedrich, Historia de la literatura antigua y moderna, vol. 2, Barcelona / Madrid, Librería de J. Oliveres y Gavarró / Librería de Cuesta, 1843.
  • Schlegel, Friedrich, Kritische- Friedrich Schlegel Aufgabe, vol. 2, Múnich / Paderborn / Viena / Zúrich, Kritische Neuausgabe, 1967, pp. 311-329.
  • Strosetzki, Christoph, «August Wilhelm Schlegels Rezeption spanischer Literatur», en Der Europäer August Wilhelm Schlegel, Berlin, de Gruyter, 2010, pp. 143-157.
  • Sullivan, Henry, El Calderón alemán: recepción e influencia de un genio hispano (1654-1980). Teoría y práctica del teatro, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert, 1998.
  • Tiemann, Hermann, Das spanische Schrifttum in Deutschland von der Renaissance bis zur Romantik, Hamburgo, Iberoamerikanisches Institut, 1936