La noción de "afepto" como sabotaje de la relación entre filosofía y literatura.
- 1 Universidad Autónoma de Madrid (UAM)
- Jiménez, Mauro (coord.)
ISSN: 1132-2373, 2255-5463
Año de publicación: 2020
Número: 6
Páginas: 20-31
Tipo: Artículo
Otras publicaciones en: Tropelías: Revista de teoría de la literatura y literatura comparada
Resumen
La creación del neologismo “afepto” viene a poner en entredicho la diferencia que la tradición metafísica ha establecido entre la filosofía y la literatura. Aunque son dos campos que no se pueden condensar en un solo nombre debido a la gran variedad que presentan, siempre la filosofía ha tratado de marcar las distancias respecto a la literatura. En este trabajo, mediante una lectura atenta de Mukarovsky y su teoría de la función estética, y teniendo en cuenta la tradición a la que ha dado lugar, se explica la razón por la que el “afepto”, una de los conceptos clave de la crítica como sabotaje o teoría de los modelos de mundo, desvela el poder epistemológico de la literatura y el hecho de que pueda ser un fuente de la verdad aunque sea negativa. El ejemplo que se pone para guiar el análisis es el del poema de Juan Ramón Jiménez “El viaje definitivo”.
Referencias bibliográficas
- Citas Alonso, D. (1966). Poesía española: ensayo de métodos y límites estilísticos: Garcilaso, Fray Luis de León, San Juan de la Cruz, Góngora, Lope de Vega, Quevedo. Madrid: Gredos.
- Asensi Pérez, M. (2016). Teoría de los modelos de mundo y teoría de los mundos posibles. Actio Nova: revista de teoría de la literatura y literatura comparada, número 0: 38-55.
- Asensi Pérez, M. (2018). ¿Por qué el mundo sí que existe? (Lacan y la teoría de los mdeolos de mundos). En G. Colaizzi, M. de la Fuente, S. Renard y S. Zunzunegui (Eds.), De la escritura como resistencia. Textos in honorem Jenaro Talens (pp. 661-676). Valencia: Universitat de València.
- Austin, J. L. (1962). How to do things with words. Oxford: Oxford University Press. Trad. esp. Cómo hacer cosas con palabras. Palabras y acciones. Buenos Aires-Barcelona: Paidós, 1982.
- Corbain, A. (1988). Le territoire du vide, Paris, Aubier. Trad. esp de Anielle Lacascade: El territorio del vacío. Barcelona: Mondadori, 1933.
- De Lauretis, T. (1987). Technologies of Gender: Essays on Theory, Film, and Fiction (Theories of Representation and Difference). Bloomington: Indiana University Press.
- Deleuze, G. y Guattari, F. (1993). ¿Qué es la filosofía? Barcelona: Anagrama.
- De Man, P. (1990). Alegorías de la lectura. Lenguaje figurado en Rousseau, Nietzsche, Rilke y Proust. Barcelona: Lumen. Ed. inglesa en Yale University Press, 1979.
- Derrida, J. (1972). Signature evenement context. En Marges de la philosophie. Paris: Minuit.
- Derrida, J. (1988). Limited Inc. Evanston: Northwestern University Press.
- Fanon, F. (2009). Piel negra, máscaras blancas. Madrid: Akal.
- Gómez Redondo, F. (ed.) (1996). Juan Ramón Jiménez. Selección poética. Madrid: Alhambra Longman.
- Kant, I. (1978). Crítica de la razón pura. Prólogo, traducción, notas e índices de Pedro Ribas. Madrid: Ediciones Alfaguara.
- Lacan, J. (2006). Le Séminaire de Jacques Lacan. Libre XVIII: D’un discours qui ne serait pas du semblant. Paris: Éditions du Seuil.
- Mukarovski, J. (2000). Signo, función y valor. Estética y semiótica del arte de Jan Mukarovsky. Edición, introducción y traducción de Jarmila Jandovà y Emil Volek. Colombia: Plaza y Janés Editores.
- Trnka et alii. (1971). El círculo de Praga. Barcelona: Anagrama.