Análisis contrastivo del discurso científico-técnico en las lenguas de especialidad en mecánica y electrónica
- FORES LÓPEZ, MARÍA DOLORES
- Hang Ferrer Mora Director
Universidad de defensa: Universitat de València
Fecha de defensa: 04 de noviembre de 2004
- Francisco Javier Orduña Pizarro Presidente/a
- Hang Ferrer Mora Secretario
- Ovidi Carbonell Cortés Vocal
- Luz Gil Salom Vocal
- Rosana Dolón Herrero Vocal
Tipo: Tesis
Resumen
LA TESIS ANALIZA DE FORMA ONTRASTIVA DOS LENGUAS, ALEMÁN Y ESPAÑOL, UTILIZADAS EN ÁMBITOS PROFESIONALES. POR UN LADO, EN EL ÁMBITO ACADÉMICO UNIVERSITARIO DE LA INVESTIGACIÓN EN LAS TECNOLOGÍAS DE MECÁNICA Y ELECTRÓNICA. POR OTRO LADO, EN EL ÁMBITO DEL EJERCICIO PROFESIONAL DE INGENIEROS Y TÉCNICOS INDUSTRIALES. EL OBJETIVO ES DETECTAR CON UNA METODOLOGÍA LINGÜÍSTICA Y CONTRASTIVA LAS DIFERENCIAS Y COINCIDENCIAS EXISTENTES EN AMBAS LENGUAS, LLAMADAS DE ESPECIALIDAD O PARA FINES ESPECÍFICOS, EN LA REDACCIÓN DE DOCUMENTOS CIENTÍFICOS-TÉCNICOS. LA METODOLOGÍA PROPUESTA ABARCA UN ANÁLISIS DE LA MACROESTRUCTURA FORMAL DE LOS GÉNEROS TEXTUALES EN LAS DISCIPLINAS DE MECÁNICA Y ELECTRÓNICA PARA PASAR A UN ANÁLISIS DE LA MICROESTRUCTURA LINGÜÍSTICA UTILIZADA COMO NORMA EN EL GÉNERO. LOS GÉNEROS TEXTUALES SOMETIDOS A ESTUDIO EN AMBAS LENGUAS SON ARTÍCULOS DE INVESTIGACIÓN ORIGINAL DE LAS DOS ISCIPLINAS, PUBLICADOS EN REVISTAS DE GRAN PRESTIGIO, Y LA DOCUMENTACIÓN TÉCNICA QUE ACOMPAÑA A LA DISTRIBUCIÓN COMERCIAL DE BIENES DE EQUIPO, INSTALACIONES INDUSTRIALES, APARATOS, MÁQUINAS, INSTRUMENTOS, DOCUMENTACIÓN DESTINADA A TCNICOS Y TB. A LOS USUARIOS FINALES.