De la Ifigenia en Áulide de Eurípides a la Ifigenia in Aulide de Manuel Lassala

  1. Sebastià Sáez, María
Dirigida por:
  1. Carmen Morenilla Talens Directora
  2. Marco Antonio Coronel Ramos Director

Universidad de defensa: Universitat de València

Fecha de defensa: 29 de enero de 2016

Tribunal:
  1. Jaime Siles Ruiz Presidente
  2. María Asunción Sánchez Manzano Secretario/a
  3. José Enrique Rodriguez Moura Vocal
Departamento:
  1. Filologia Clàssica

Tipo: Tesis

Resumen

El objetivo de nuestra tesis doctoral, De la Ifigenia en A?ulide de Euri?pides a la Ifigenia in Aulide de Manuel Lassala es el estudio, como el ti?tulo adelanta, de la tragedia Ifigenia in Aulide de Manuel Lassala Sangerma?n, literato valenciano y jesuita expulso que desarrollo? su labor literaria y erudita en Bolon?a, Italia. Dicho estudio se realiza atendiendo a sus dos fuentes principales confesas: la ya mencionada Ifigenia de Euri?pides y la Iphige?nie de Racine, tragedia del periodo cla?sico france?s, el s. XVII. Igualmente, se tienen en cuenta la fuentes secundarias y se pretende llegar hasta las no confesas. El punto de partida de esta tesis nace del deseo de sacar a la luz la Ifigenia de Lassala, ya que no ha sido pra?cticamente estudiada, ni tampoco reeditada desde su primera edicio?n en 1779. Adema?s, no suelen manejarse estudios especi?ficos previos publicados sobre ella. De este modo, se pretende, partiendo de e?sta y de sus fuentes, hacer un ana?lisis ma?s extenso del contexto en el que fue escrita, de las causas y los motivos que han hecho evolucionar el mito desde la Grecia cla?sica y arcaica hasta el settecento italiano, acomoda?ndolo a la sociedad y el gusto de la e?poca. Por consiguiente, nuestra tesis se convierte en un estudio interdisciplinar, que parte de Filologi?a Cla?sica y asienta sus bases en ella, para abrirse hacia los campos de la Literatura Comparada y el Humanismo. Se trata, pues, de un trabajo de recepcio?n que, tomando como punto de inicio una tragedia neocla?sica y usando a Euri?pides como referencia, busca profundizar en el contexto de su autor. Para ello, no se puede olvidar que e?ste pertenecio? a la orden religiosa de la Compan?i?a de Jesu?s y que su condicio?n religiosa debio? de influirle, sin duda, en la concepcio?n de sus obras. Adema?s del estudio de la Ifigenia en si?, ofrecemos dos ape?ndices: uno con la edicio?n de Ifigenia in Aulide de Lassala y un segundo con el ana?lisis del resto de obras neocla?sicas del autor, una serie de piezas melodrama?ticas. Nuestra tesis se estructura en dos grandes bloques. El primero de ellos se encuentra dedicado al contexto de nuestro autor, su biografía y su obra. Así pues, la tesis comienza con el estudio del mundo jesuítico centrándonos en los puntos clave que influirán en la obra de Lassala: la educación jesuítica, el teatro jesuítico, la dicotomía teológica jansenismo vs. molinismo y la cuestión de los jesuitas expulsos. Tras haber tratado la parte relacionada con el ámbito religioso en el que se movió, se da paso a hablar de su figura, su biografía y su formación. Debe hacerse notar que antes de hablar de su obra, es presentada la poética clásica setencentista por la que el jesuita se vio influenciado. El segundo bloque está dedicado a Ifigenia: a la evolución del mito y el análisis de la tragedia de Lassala en comparación con sus fuentes. Esta segunda sección comienza con una introducción al mito, atendiendo a las manifestaciones literarias previas a Eurípides, para luego centrarse en la Ifigenia en Áulide euripideana. Tras ello, se examina el tratamiento del mito en el siglo XVI, especialmente la traducción erasmiana de la Ifigenia de Eurípides. Nuestro trabajo continúa con el estudio la segunda gran fuente de Lassala: Racine con su Iphigénie La parte teórica concluye atendiendo a las primeras recreaciones hispanas del mito. La última parte está dedicada al estudio de la Ifigenia de Lassala, en ella, tras una introducción general, todo lo estudiado anteriormente se aplica de forma práctica: los pasajes más relevantes para reflejar la evolución del mito son analizados, haciendo especial hincapié en los rasgos cristianizantes, la configuración de los personajes y el tema de la predestinación Respecto a los apéndices, el primero de ellos, la edición de la Ifigenia in Aulide de Lassala pretende hacer más completo nuestro estudio al poderse ver toda la obra en su conjunto, así como poder dar a conocer la obra íntegra en sí y no sólo los fragmentos seleccionados para el análisis. Asimismo, el segundo apéndice, aporta una visión global de Manuel Lassala como dramaturgo neoclásico.