Argitalpenak (49) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak

2010

  1. Amor de Francia: "Sostiene Pereira" o la candente o la candente historia contemporánea de Europa

    Enfoques de teoría. traducción y didáctica de la lengua francesa: Estudios dedicados a la profesora Brigitte Lépinette (Universitat de València), pp. 141-150

  2. Apuntes para el estudio de las traducciones de obras técnicas del francés al español en el siglo XVIII

    Enfoques de teoría. traducción y didáctica de la lengua francesa: Estudios dedicados a la profesora Brigitte Lépinette (Universitat de València), pp. 325-334

  3. Aspects terminologiques et lexicographiques dans deux glossaires techniques du XVIIIè siècle: Gómez Ortega vs. Duhamel du Monceau

    Anales de filología francesa, Núm. 18, pp. 263-282

  4. Autobiographie et autofiction illustrées dans les bandes desinées: Marjane Satrapi, Johanna Schipper et Dominique Goblet

    Descontinuidades e confluências de olhares nos etudos francófonos

  5. Cesare Pavese, Il mestiere di vivere

    Ítaca: Revista de Filología, Núm. 1, pp. 19-27

  6. Comment enseigner à un groupe d'étudiants aux multiples disparités l'Ancien Régime français ?

    La culture de l'autre: L'enseignement des langues à l'Université

  7. De la terminologie musicale pour la didactique du français langue étrangère: ouvertures et repérages

    Anales de filología francesa, Núm. 18, pp. 17-28

  8. Del relato detectivesco al vodevil: la herencia de Poe en Sardou

    Edgar Allan Poe (1809-2009): Doscientos años después (Cuenca : Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, 2010), pp. 217-230

  9. Description de la prononciation du français et de l'espagnol au XVIIIe siècle: exemple d'analyse phonétique de base contrastive

    Synergies Espagne, Núm. 3, pp. 149-158

  10. El viaje (in) concluso de Giorgio Manganelli: "La palude definitiva"

    El tema del viaje: un recorrido por la lengua y la literatura italianas (Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha), pp. 173-188

  11. El viaje del Duque de Saboya a Zaragoza

    El tema del viaje: un recorrido por la lengua y la literatura italianas (Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha), pp. 687-698

  12. Elianto, una novel·la per aprofundir la "Bennilogia" en català

    Caràcters (Picassent): és una revista de llibres, Núm. 52, pp. 12

  13. Enfoques de teoría. traducción y didáctica de la lengua francesa: Estudios dedicados a la profesora Brigitte Lépinette

    Universitat de València

  14. From Dumas fils' Étrangère to Wilde's Aventurière: French theatrical forerunners of the Wildean female dandy

    Cahiers Victoriens and Edouardiens, Vol. 2010, Núm. 72

  15. Homofobia en la novela negra del hard-boiled. Representación peyorativa de la homosexualidad en las novelas de

    Soy lo que ves: cultura, identidad y representación homosexual (Septem), pp. 195-212

  16. I regionalismi nei dizionari monoligui italiani e francesi attuali

    Enfoques de teoría. traducción y didáctica de la lengua francesa: Estudios dedicados a la profesora Brigitte Lépinette (Universitat de València), pp. 113-126

  17. Il carteggio tra Giangiorgio Trissino e Antonio Perrenot di Granvela

    Studi e Problemi di Critica Testuale, Vol. 81, pp. 149-166

  18. Il carteggio tra Giangiorgio Trissino e Antonio Perrento di Granvela

    Studi e problemi di critica testuale, Núm. 81, pp. 149-166

  19. Jean-Michel Maulpoix: un lirismo de la finitud

    Pasos sobre la nieve (La Garúa), pp. 9-38

  20. L'étude de la prononciation dans la "Gramatica de la de la lengua francesa" (1728) de Nuñes Prado

    Enfoques de teoría. traducción y didáctica de la lengua francesa: Estudios dedicados a la profesora Brigitte Lépinette (Universitat de València), pp. 187-196