Liburu kapituluak (22) Ikertzaileren baten partaidetza izan duten argitalpenak

2008

  1. "L'Ambigu" de Roland Topor: "Don Juan séduit par lui-même ou Narcisse retrouvé"

    Don Juans insolites (Presses de l'Université Paris-Sorbonne), pp. 157-168

  2. Alteridad e identidad en Militona de Théophile Gautier

    Topografías extranjeras y exóticas del amor en la literatura francesa (Departament de Filologia Francesa i Italiana), pp. 157-172

  3. Amores congelados: White de Marie Darrieussecq

    Topografías extranjeras y exóticas del amor en la literatura francesa (Departament de Filologia Francesa i Italiana), pp. 229-242

  4. Aprendizaje por proyectos: nuestra empresa innovadora en el wiki de francés

    De los proyectos de convergencia a la realidad de los nuevos títulos (Servei de Comunicació i Publicacions)

  5. Eros de boulevard: Mitificación amorosa de Gran Bretaña en las comédies-historiques de Eugène Scribe

    Topografías extranjeras y exóticas del amor en la literatura francesa (Departament de Filologia Francesa i Italiana), pp. 113-128

  6. Erotismo callado y amor velado en los cómics de la autora franco-iraní Marjane Satrapi

    Topografías extranjeras y exóticas del amor en la literatura francesa (Departament de Filologia Francesa i Italiana), pp. 265-284

  7. From the Stage to Music: British Drama in the 50s and the Angry Young Punks

    New trends in English teacher education: linguistics, literature and culture (Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha), pp. 347-354

  8. Humanidades: una titulación pionera en el proceso de convergencia europea

    De los proyectos de convergencia a la realidad de los nuevos títulos (Servei de Comunicació i Publicacions)

  9. I verbi sintagmatici italiani, con appunti contrastivi con lo spagnolo e il catalano

    Estudios y análisis de fraseología contrastiva: lexicografía y traducción (Servicio de Publicaciones), pp. 47-66

  10. Il lessico della botanica nei DDBB attuali italiano-spagnolo

    Limes: lexicografía y lexicología de las lenguas de especialidad (Monza : Polimetrica, 2008), pp. 243-256

  11. L'italià a l'obra de Garmà Colón

    El deler per les paraules: les aportacions de Germà Colón a la romanística (Servicio de Publicaciones = Servei de Publicacions), pp. 49-56

  12. La experiencia de adaptación al EEES de asignaturas de francés en la UJI

    De los proyectos de convergencia a la realidad de los nuevos títulos (Servei de Comunicació i Publicacions)

  13. La experiencia de adaptación al ESSS de asignaturas de francés en la UJI

    De los proyectos de convergencia a la realidad de los nuevos títulos (Servei de Comunicació i Publicacions)

  14. La movilidad de los titulados de la UJI: estancias en prácticas internacionales a través del programa Leonardo da Vinci

    De los proyectos de convergencia a la realidad de los nuevos títulos (Servei de Comunicació i Publicacions)

  15. La prostituta del Vaudeville y el pánico burgués

    Sites of female terror: en torno a la mujer y el terror (Thomson Reuters Aranzadi), pp. 131-140

  16. Les espaces de l'amour et du désamour dans le roman sentimental du XVIe siècle

    Topografías extranjeras y exóticas del amor en la literatura francesa (Departament de Filologia Francesa i Italiana), pp. 33-48

  17. Miguel de Cervantes y Ludovico Ariosto: la cueva de Montesinos y la gruta de Merlín

    Cervantes y su tiempo (Secretariado de Publicaciones y Medios Audiovisuales), pp. 155-160

  18. Topographie de la Consolation

    Topografías extranjeras y exóticas del amor en la literatura francesa (Departament de Filologia Francesa i Italiana), pp. 143-156

  19. Traducir del italiano: el peligro de la proximidad

    Re-escrituras de lo global: Traducción e interculturalidad (Biblioteca Nueva), pp. 247

  20. le Passage de Véronique Olmi o el amor en el exilio: variaciones sobre Marina Tsvietáieva

    Topografías extranjeras y exóticas del amor en la literatura francesa (Departament de Filologia Francesa i Italiana), pp. 243-264